乐鱼体育官网

當前位置: 首頁 >> 學院要聞 >> 學術動態 >> 正文

學術報告:翻譯實踐中的國家意識

發布者: [發表時間]:2021-11-15 [來源]: [瀏覽次數]:

主講人任東升

報告會題目翻譯實踐中的國家意識

時間11月16日周二下午3:00

地點語音室418

主講人簡介:



任東升(sheng)教授,博(bo)士,中國(guo)(guo)(guo)海洋大學(xue)外(wai)樂魚體育(yu)官網副院長(chang),翻(fan)譯(yi)學(xue)方向博(bo)士生導師。中國(guo)(guo)(guo)英(ying)漢語(yu)比較研(yan)究會(hui)(hui)語(yu)言服務(wu)專業(ye)委(wei)員會(hui)(hui)副會(hui)(hui)長(chang),中國(guo)(guo)(guo)外(wai)文局沙博(bo)理(li)研(yan)究中心(xin)中國(guo)(guo)(guo)海洋大學(xue)研(yan)究基地主(zhu)(zhu)任。出(chu)版專著1部,主(zhu)(zhu)編國(guo)(guo)(guo)家級(ji)規(gui)劃教材(cai)1套2冊,發表(biao)論(lun)(lun)文90余篇(pian),主(zhu)(zhu)持國(guo)(guo)(guo)家社科一般項(xiang)目2項(xiang),主(zhu)(zhu)持完成中國(guo)(guo)(guo)外(wai)文局和軍隊委(wei)托課題3項(xiang)。研(yan)究領域包(bao)括翻(fan)譯(yi)理(li)論(lun)(lun)、國(guo)(guo)(guo)家翻(fan)譯(yi)實(shi)踐論(lun)(lun)、宗(zong)教翻(fan)譯(yi)。

內容摘要:

高層次(ci)外(wai)語(yu)人才培(pei)養過(guo)程中直(zhi)接接觸國外(wai)文化和西方(fang)(fang)價值觀,尤其在(zai)(zai)翻(fan)譯(yi)(yi)人才培(pei)養過(guo)程中,將(jiang)“國家意識”貫穿(chuan)于翻(fan)譯(yi)(yi)實踐(jian)訓練和譯(yi)(yi)者(zhe)綜(zong)合(he)素質的各個環(huan)節(jie)尤為(wei)重要(yao)。“國家意識”體現(xian)在(zai)(zai)三個方(fang)(fang)面(mian):作(zuo)為(wei)翻(fan)譯(yi)(yi)實踐(jian)的學習者(zhe)對(dui)關涉“國家敘事”語(yu)言點的敏(min)銳感知和轉換策略;作(zuo)為(wei)國家公(gong)民的譯(yi)(yi)者(zhe)對(dui)本(ben)國政(zheng)治利益的認同;作(zuo)為(wei)從業者(zhe)在(zai)(zai)翻(fan)譯(yi)(yi)生產(chan)勞動(dong)中對(dui)國家的忠(zhong)誠。本(ben)講座通過(guo)翻(fan)譯(yi)(yi)轉換實例,闡明翻(fan)譯(yi)(yi)策略選擇中國家意識的重要(yao)性。